六月初康文署强行斬走大埔鷺鳥林的大面積樹冠,十多隻幼鳥身亡,但悲劇每天都在上演。近日有初生鷺鳥於鷺鳥林附近被途經車輛輾斃 (Roadkill),死無全屍。為保護鷺鳥,環保團體已在路旁掛起橫額,呼籲注意路面情況,避免再有鷺鳥慘殃。雖然類似情況可能一直有發生,但因近月事件引來多人關心鷺鳥,總算把鷺鳥被車殺死的問題也帶出來了。
初生鷺鳥會留在鷺鳥林,可惜幼鳥不能飛,又不懂辨別馬路。若不加以保護,只會有更多意外。加上鷺鳥體型細小,駕駛者一不小心便會碾斃。現時該處已掛上寫有「慢駛!小心鷺鳥和行人」的橫額,提示駕駛者注意鷺鳥安全。希望熱心市民於網上廣傳訊息,提升關心鷺鳥的意識。下一步或者是在鷺鳥繁殖期豎立告示牌,讓道路使用者一同參與保護雀鳥。簡單的告示牌可以避免司機因閃避雀鳥而釀成車毀鳥亡的局面。
除著社會發展,我們對動物的尊重和包容也需要隨之提高,以顯示社會文化的整體進步。我們不應怪責駕駛者因不小心碾斃鷺鳥,但我們要汲取經驗,實踐保護動物的方法,讓更多人有愛護生命的心。
學習相關詞語!
路殺 (Roadkill)
小心 (Beware)
Roadkill (n.) 我認為直譯為路殺尚可接受。可能將來有另一個中文翻譯可以更傳神地表達它的意思。Roadkill 除了指整件事,也可指被殺動物的遺骸。如果想當作形容詞來用,可寫作 Road-killed (adj.)。
Beware (v.) 是個動詞。告示牌上就是簡單的一個字 Beware。想豐富它的意思,必須配合 of 使用。舉例說,Beware of egrets 解為小心鷺鳥,用 Imperative 的方式寫在路牌上簡潔有力!